ngôn ngữ : Tiếng Việt

中文EnglishFrançaisDeutsch 日本語РусскийEspañol한국어 Português ItalianoPolskiRomânăУкраїнська ČeštinaMagyarहिन्दीBahasa Melayu Türkçeالعربيةမြန်မာစကားภาษาไทย עברית Tiếng Việt
Email |
  • 홈
  • 대학
    • 대학소개
    • 대학상징
    • 조직도
    • 대학현황
  • 교육
    • 대학·대학원
    • 전공
    • 특색 학과·전공·과목
    • 박사과정 교수진
  • 연구
    • 연구기관
    • 학술저널
  • 국제교류
    • 교수채용
    • 외국인 입학
    • 국제협력
  • 글로벌 광장

首页 > 학술소식 >

  • 제8회 박아(博雅)중한인문학포럼 본교에서 개최

    11월 8일, 제8회 박아(博雅)중한인문학포럼이 쓰촨외국어대학교에서 개최됐다. 본 포럼은 쓰촨외대 동양언어문화대학·지역국가연구원, 베이징대학교 외국어대학 조선(한국)언어문화학과·조선반도연구센터가 공동 주최했으며, 베이징대학교,산동대학교, 베이징외국어대학교, 국방과기대학교 등 각 대학교의 조선·한국 연구 분야 전문가 및 학자들이 참석했다. 개막식에서 본교 동양언어문화대학 뤄원칭(羅文青) 학장이 환영사를 전하고, 베이징대학교 외국어대학 왕단(王丹) 부학장이 축사를 하면서 쓰촨외국어대학교에서 지속적으로 포럼을 지원해 온 데 대해 감...

    2025-11
  • 충칭번역학회 번역교육연구회 제1회 학술 세미나 및 쓰촨외국어대학교 제8회 번역 인재 양성 세미나 개최

    9월 26일, 충칭번역학회 및 쓰촨외국어대학교 MTI교육센터 주최, 쓰촨외국어대학교 번역대학과 충칭번역학회 번역교육연구회 공동 주관, 충칭보자오(博教)과기주식회사 협찬으로 ‘충칭번역학회 번역교육연구회 제1회 학술 세미나 및 쓰촨외국어대학교 제8회 번역 인재 양성 세미나’가 개최됐다. 전국 18개 대학교의 50여 명의 전문가 및 학자들이 이번 대회에 참석했다. 후안장(胡安江) 쓰촨외국어대학교 부총장과 주차오웨이(祝朝偉) 충칭번역학회 회장이 개막식에 참석하여 축사를 전했다. 이번 세미나에는 광둥외어외무대학교(廣東外語外貿大學)의 무...

    2025-10
  • 왕런창(王仁強) 부총장, 제18회 아시아 사전학회 국제대회(AsiaLex 2025) 참석

    9월 11일부터 13일까지, 제18회 아시아 사전학회 국제대회(AsiaLex 2025)가 푸단(復旦)대학교에서 성공적으로 개최됐다. 이번 대회의 주제는 ‘인공지능 시대의 전통성과 창의성(Traditionality and Creativity in the Era of AI)’이며, 전 세계 10여 개 국가와 지역에서 온 사전학 분야 전문가 및 학자 100여 명이 상하이에 모여 인공지능 시대 사전학의 새로운 발전, 도전과 기회를 함께 논의했다. 쓰촨외국어대학교 부총장이자 사전학연구소 명예소장인 왕런창(王仁強) 교수와 사전학 연구소의 자오...

    2025-09
  • 제2회 전국 담화 번역 및 전파 세미나, 본교에서 성황리 개최

    5월 16일부터 18일까지, 중국중외언어문화비교학회 담화 번역 및 전파 연구 전문위원회에서 주최하고 본교 통번역대학에서 주관하며, 《상하이(上海)번역》, 《영어연구》, 《외국어문》, 《통번역교육과 연구》 편집부 및 외국어교육과 연구출판사에서 공동 주최한 ‘제2회 전국 담화 번역 및 전파 세미나’가 본교에서 성공적으로 개최됐다. 전국 94개 대학에서 200여 명의 전문가와 학생들이 한 자리에 모여 ‘중국식 현대화 배경 속 담화 구축과 국제 전파’라는 주제로 심도있는 토론을 펼쳤다. 쩌우위(鄒渝) 쓰촨외대 당서기와 장웨이(張威) 중국...

    2025-05
  • 2025 충칭 기업 해외진출 인재 양성 대회 본교에서 성공적 개최

    4월 25일, 본교 입학취업처, 국제경영관리대학, 다언어 크로스보더 전자상거래 산업대학에서 공동 주관하는 2025 충칭 기업 해외진출 인재 양성 대회 및 쓰촨외국어대학교 개교 75주년 기념 행사가 국제강당에서 개막됐다. 정부·협회·기업·교직원·학생 대표 200여 명이 한 자리에 모여 글로벌 시대 인재 양성의 새로운 방안을 논의했다. 2025 충칭 기업 해외진출 인재 양성 대회 현장 본교 쩌우위(鄒渝) 당위원회 서기는 개회사에서 내빈들에게 환영의 뜻을 표하고 국가 전략과 지역 발전을 지원하기 위해 학과 간 융합, 산학 ...

    2025-05
  • 둥훙촨(董洪川) 총장·옌궁쥔(严功军) 부총장, 제9회 대학교 외국어 교육 개혁 및 발전 포럼 참석

    3월 22일부터 23일까지 베이징외국어대학교, 교육부 대학교 외국언어문학 전공 교학지도위원회와 교육부 대학교 대학영어 교학지도위원회에서 주최하는 제9회 대학교 외국어 교육 개혁 및 발전 포럼이 베이징에서 개최되었다. 2,000여 명의 대학교 외국어 교육 전문가와 30만 명의 외국어 연관 교직원이 온라인으로 참여한 가운데, 본교 둥훙촨 총장과 옌궁쥔 부총장이 초청되어 포럼에서 발표를 진행했다.   둥훙촨 총장은 영어 전공 교학지도위원회 포럼에서 「외국어 학문의 자주적 지식 체계 구축에 관한 몇 가지 고찰」을 주제로 발표했다. 그는 ...

    2025-04
  • 일본 우호 도시 청소년 대표단 본교 방문

    일본 우호 도시 청소년 대표단 본교 방문

    2024-07
  • 사천외국어대학교 2023-2024학년도 제2학기 대학원생 좌담회 개최

    사천외국어대학교 2023-2024학년도 제2학기 대학원생 좌담회 개최

    2024-06
  • ‘국제적 커뮤니케이션 능력 강화, 중국 이야기 잘하기’ 특강 성공적 개최

    ‘국제적 커뮤니케이션 능력 강화, 중국 이야기 잘하기’ 특강 성공적 개최

    2024-06
  • 본교 대학원생 제6회 다언어 릴레이 동시통역 대회에서 우수 성적 획득

    2024년 6월 1일, 국제대학 통번역 대학 연합회(CIUTI)와 중국통번역협회(TAC) 통역위원회가 지도하고 상하이외국어대학교에서 주최한 제6회 다언어 릴레이 동시통역 결승전이 원만하게 막을 내렸다. 이번 대회는 온라인 예선과 현장 결선으로 진행되어 최종 25개의 대학교에서 온 선수 128명이 선발되어 결승전에 진출했다. 이번 대회 결승전은 실제 국제회의의 다언어 동시통역 진행 방식을 참조해 다언어 릴레이 형식으로 진행되었다. 중국어를 릴레이 언어로 아랍어, 프랑스어,  독일어, 일본어, 한국어, 러시아어, 스페인어와...

    2024-06
  • 본교 자원봉사자, 2024년 충칭 국제 우호 도시 협력 회의에서 언어자원봉사 업무 훌륭히 수행

    2024년 5월 22일부터 23일까지 충칭 국제 우호 도시 협력 대회가 충칭에서 개최되었다. 전 세계 31개 국가의 48개 우호 도시에서 온 귀빈들은 충칭에서 우정을 나누고 협력의 장을 모색했다. 동양언어문화대학 잔신야 (詹欣雅) 등 학생들은 베트남 호찌민시, 아랍 방문단, 한국 인천광역시 계양구와 전라남도 등 국제 우호 도시의 동반 자원봉사자로 참여하여 대회 측 담당자와 함께 각국 대표단과 동행하며 자원봉사 활동을 성공적으로 완수했다. 이번 대회를 통해서 학생들은 시야를 넓히고, 업무 수행 과정에서 서로 배우고 도와주...

    2024-05
  • 베이징어언대학교 가오밍러(高明樂) 교수 초청 특강 개최

    2024년 5월 10일 오전, 사천외국어대학교 과학연구처에서 주최한 ‘대가 특강’ 제21강이 성공적으로 개최되었다. 가오밍러 베이징어언대학교 통번역 및 국제전파연구원 원장은 ‘왜 DTI(통번역 박사 학위)와 지역국가학을 1급 학과로 설정하는가—외국어학과 발전 방향의 전환에 대한 몇 가지 생각’ 이라는 주제로 특강을 진행했다. 특강은 왕런창(王仁強) 사천외국어대학교 부총장의 사회로 진행되었으며 본교 일부 청년 교직원과 석박사 대학원생들이 온라인으로 참가했다. 가오밍러 교수는 먼저 외국어 학과의 역사적 맥락과 현황을 정확히...

    2024-05
  • <중외교류연구(中外交流研究)> 저널의 고품질 발전을 위한 좌담회 개최

    2024년 5월 8일, 사천외국어대학교 리더러우(立德樓) A301호 회의실에서 <중외교류연구> 저널의 고품질 발전을 위한 좌담회가 개최되었다. <중외교류(中外交流)>의 편집장인 왕타이라이(王泰來) 전임 충칭시정부 부비서장, 이궈룽(易國龍) <중외교류> 상무 부편집장, 둥훙촨(董洪川) 사천외국어대학교 총장, 주스숭(朱士松) <중외교류연구> 상무 부편집장 등 관계자들이 이번 회의에 참석했다. 둥훙촨 총장은 본교를 대표하여 왕 부비서장의 방문을 환영하며 회의에서 본교의 기본 발전 현황을 소개하고 <중외교류연구>에 대한 높은 관심과 ...

    2024-05
  • 본교 리헝(李恒)교수 인지언어학 플래그십 학술지 Cognitive Linguistics 부편집장으로 임명

    본교 리헝(李恆) 외국어문연구센터 교수가 최근 국제인지언어학협회, 드 그뤼에터(De Gruyter) 출판사 및 Cognitive Linguistics 후임 편집장 Hans-Jörg Schmid의 초청으로 부편집장(Associate Editor)으로 임명되었다. 리헝 교수는 해당 저널이 1990년 창간 이래 아시아 지역에서 처음으로 편집직을 맡은 학자가 되었다. Cognitive Linguistics는 인지언어학의 플래그십 저널로 알려져 있으며 국제인지언어학협회에서 공식 발행하는 국제적으로 인증받는 언어학 분야의 세계적...

    2024-04
  • ‘구어(口語) 전파: 기원, 발전 및 전망’ 세미나 본교에서 개최

    ‘구어(口語) 전파: 기원, 발전 및 전망’ 세미나 본교에서 개최

    2024-04
  • '외국어문(外國語文) 전문가 대담' 첫 특강——'빅 트랜스레이션·문화기억·국제문화 전파' 성공적 개최

    4월 9일 오후 <외국어문(外國語文> 편집부는 '외국어문 전문가 특강'의 첫 특강을 성공적으로 개최했다. 첫 강연은 왕런창(王仁強) 사천외국어대학교 부총장의 사회로 뤄쉬안민(羅選民) 광시(广西)대학교 외국어대학 학장이 강연을 맡았으며 자오바이성(趙白生) 베이징대학교 교수 등이 토론자로 참여했다. 외국문학, 번역 및 언어학을 연구하는 국내외 전문가와 교직원, 학생들이 이번 특강에 적극적으로 참가했다. 뤄쉬안민 교수는 엄밀한 이론적 소양으로 빅 트랜스레이션 사상의 변천성, 교류성, 매개성을 정리하며 '문화 기억의 생성'과 ...

    2024-04
  • '파유(巴渝) 학자' 골루브코프 교수 첫 문학 강의 성공 개최

    2024년 3월 5일 오후, 사천외국어대학교 파유학자 골루브코프(Голубков Михаил Михайлович)의 시리즈 강의 ‘20세기 러시아 문학 발전의 기본 법칙’ 첫 강의가 본교 페이잉러우(培英楼) 312호에서 성공적으로 개최됐다. 골루브코프 교수는 먼저 러시아 문학에 대한 이해를 개괄적으로 설명하며 문화에서 번역자의 중요한 역할을 강조했다. 또한 골루브코프 교수는 문학 활동의 네 가지 요소인 작가, 독자, 출판인 및 비평가를 언급하며 문학 활동의 생성-형성-발전 과정에 대한 새로운 해석과 관점을 제시했다. 이...

    2024-04
  • 자오싱타오(焦興濤)사천미술대학교 부총장 본교에서 특강

    자오싱타오(焦興濤)사천미술대학교 부총장 본교에서 특강

    2024-03
  • 언어지능 체계적 과학 연구 추진 세미나 성공 개최

    언어지능 체계적 과학 연구 추진 세미나 성공 개최

    2024-03
  • 사천외국어대학교와 중국일보사 국제홍보협력협의 체결

    사천외국어대학교와 중국일보사 국제홍보협력협의 체결

    2024-01
1 2 3 下一页
학술소식
SISU 뉴스

본교 교원과 학생, 제7회 중국-아랍국가 방송TV 협력 포럼 자원봉사 지원

2025-11-07

파라과이 국회의원 대표단 본교 방문

2025-10-31

충칭시위원회 외사판공실 본교 방문

2025-10-27

쓰촨외국어대학교, 2026학년도 졸업 예정생 가을 취업 박람회 성공적 개최

2025-10-20

쓰촨외국어대학교–위중구(渝中區) 인민정부, 내륙 개혁개방 신고지(新高地) 공동건설 전략적 협력 협약 체결

2025-09-29